Ohrringe / earrings "Annette Duvivier"
VAT exempt in accordance with § 19 UStG (small business regulation), plus shipping
Free shipping on orders over 70€ within the EU
Delivery Time 2 - 5 Business days
Porträt von Annette Duvivier, Comtesse de Vergennes, in osmanischer Tracht – gemalt von Antoine de Favray um 1768.
Portrait of her is "Portrait of Annette Duvivier, Comtesse de Vergennes, in Oriental Costume" by Antoine de Favray, painted around 1768.
Informations, Material
Brisur aus 24K vergoldetem Edelstahl, elemente aus Messing und Glassteine.
Liebevoll handgefertigt in Hamburg von
Amalia von Edelreich
Leverback made of 24K gold-plated stainless steel, featuring brass elements and glass stones.
Handmade with love in Hamburg by
Amalia von Edelreich
Annette Duvivier, Comtesse de Vergennes (1730-1798)
Anne Duvivier (1730–1798), in Konstantinopel geboren, war die Ehefrau von Charles Gravier, Comte de Vergennes, einem der einflussreichsten Diplomaten des 18. Jahrhunderts. Nach dem frühen Tod ihres ersten Mannes fand sie in Vergennes einen engen Lebensgefährten. Noch vor ihrer offiziellen Eheschließung 1767 lebten sie gemeinsam in Konstantinopel und hatten zwei Kinder. Die Hochzeit ohne königliche Zustimmung galt als ungewöhnlich und führte zu Spannungen am französischen Hof – ein Zeichen dafür, dass Anne nicht nur das private, sondern auch das politische Leben ihres Mannes mitprägte.
Anne Duvivier (1730–1798), born in Constantinople, was the wife of Charles Gravier, Comte de Vergennes, one of the most prominent diplomats of the 18th century. After the early death of her first husband, she formed a close partnership with Vergennes. They lived together in Constantinople and had two children before marrying in 1767. Their union, made without royal consent, was unusual for the time and caused political tensions—highlighting Anne’s quiet but significant presence in both private and diplomatic spheres.
(Quelle/source: Wikipedia)
Größe / Size
Siehe Fotos. View photos.
Besonderheiten / Particularities
Reenactment / Living History geeignet –
Es handelt sich hierbei um ein Schmuckstück nach einer Vorlage aus dem 18. Jahrhundert, möglichst unter Verwendung passender Materialien.
Unsere Ohrhaken, Stecker und Brisuren bestehen aus 925 Sterling Silber, Edelstahl (teilweise vergoldet) oder aus Kupfer- und Messinglegierungen mit sehr geringer Nickelabgabe.
Bitte beachten Sie:
Diese Legierungen können geringe Mengen Nickel enthalten. Unsere verwendeten Materialien erfüllen jedoch die EU-Nickelverordnung (REACH) und sind für die meisten Menschen gut verträglich. Bei bekannter Nickelallergie empfehlen wir ausdrücklich 925 Sterling Silber oder vergoldeten Edelstahl.
Jedes Schmuckstück ist ein handgefertigtes Unikat. Daher kann es zu kleinen Unregelmäßigkeiten kommen, insbesondere bei natürlichen Materialien wie Perlen oder Halbedelsteinen. Sollten Sie einmal nicht zufrieden sein, kontaktieren Sie uns bitte – wir möchten sicherstellen, dass Sie mit Ihrem Schmuckstück zu 100 % glücklich sind!
Reenactment / Living History suitable –
This is a piece of jewelry based on a design from the 18th century, crafted whenever possible using historically appropriate materials.
Our earring hooks, posts and leverbacks are made from 925 sterling silver, stainless steel (some gold-plated), or copper and brass alloys with very low nickel release. Please note: These alloys may contain small amounts of nickel. However, all materials comply with the EU Nickel Directive (REACH) and are generally well tolerated by most people. If you have a known nickel allergy, we strongly recommend choosing 925 sterling silver or gold-plated stainless steel.
Each piece of jewelry is handmade and unique, which means small irregularities may occur – especially when using natural materials such as pearls or semi-precious stones. If you're not fully satisfied, please get in touch – we’ll do our best to make sure you’re 100% happy with your jewelry!