Perlen-Ohrringe "Amélie-Julie"
VAT exempt in accordance with § 19 UStG (small business regulation), plus shipping
Free shipping on domestic orders over 60€
Delivery Time 2 - 5 Business days
1 Paar Ohrringe nach dem Gemälde "Amélie-Julie Candeille" von Adélaïde Labille-Guiard, 1791, zur Wahl in gold oder silber.
1 pair of earrings based on the painting "Amélie-Julie Candeille" by Adélaïde Labille-Guiard, 1791, to choose from in gold or silver.
Produktinformationen
Klapp-Brisur 24k Messing vergoldet oder Ohrhaken 925 Sterling Silber, Glasperlen.
Handgefertigt in Hamburg von Wilhelmine Auguste.
Ear hooks 24k gold-plated brass or 925 sterling silver, glass beads.
Handcrafted in Hamburg by Wilhelmine Auguste.
Amélie-Julie Candeille
Amélie-Julie Candeille (30./31. Juli 1767,, Paris - 4. Februar 1834, Paris) war eine französische Komponistin, Librettistin, Schriftstellerin, Sängerin, Schauspielerin, Komikerin und Instrumentalistin.
Candeille stammte wie viele Musikerinnen ihrer Zeit aus einer musikalischen Familie. Ihr Vater Pierre-Joseph Candeille war Komponist, Schauspieler und Opernsänger.. Candeille besaß ein natürliches Talent für Gesang und Cembalo und trat bereits als Kind in Kammerorchestern auf. Mit 7 Jahren spielte sie in einem Konzert vor dem französischen König und soll neben dem jugendlichen Mozart ein Konzert gegeben haben. Mit 13 Jahren trat sie als Sängerin, Pianistin und Harfenistin in der Öffentlichkeit auf. Mit 14 Jahren wurde sie in die Freimaurerloge "La Candeur" eingeweiht, in der sie mehrere Dramatiker wie Olympe de Gouges und andere einflussreiche Persönlichkeiten traf, die ihre künstlerische Karriere in der Pariser Gesellschaft förderten.
Durch den Einfluss ihrer Beschützer debütierte sie im Alter von 15 Jahren am 27. Dezember 1782 an der Académie royale de Musique in der Titelrolle von Glucks Iphigénie en Aulide, in der sie nur mäßigen Erfolg hatte. Mit 16 Jahren gab Candeille ihr Fortepiano-Debüt im Concert Spirituel, wo sie ein Konzert von Clementi aufführte. Zu diesem Zeitpunkt komponierte sie bereits Sonaten, Romanzen und Airs für Cembalo und Klavier. Um ihre Familie zu unterstützen, kehrte Candeille auf die Bühne zurück.
Amélie-Julie Candeille (July 30/31, 1767, Paris - February 4, 1834, Paris) was a French composer, librettist, writer, singer, actress, comedian and instrumentalist.
Like many female musicians of her time, Candeille came from a musical family. Her father, Pierre-Joseph Candeille, was a composer, actor and opera singer. Candeille possessed a natural talent for singing and harpsichord and performed in chamber orchestras as a child. At the age of 7 she played in a concert for the French king and is said to have given a concert next to the young Mozart. At the age of 13 she appeared in public as a singer, pianist and harpist. At the age of 14 she was initiated into the Masonic Lodge "La Candeur", where she met several playwrights such as Olympe de Gouges and other influential figures who promoted her artistic career in Parisian society.
Through the influence of her protectors, she made her debut at the age of 15 on December 27, 1782 at the Académie royale de Musique in the title role of Gluck's Iphigénie en Aulide, in which she had only moderate success. At the age of 16 Candeille made her fortepiano debut at the Concert Spirituel, where she performed a concert by Clementi. At that time she was already composing sonatas, romances and airs for harpsichord and piano. To support her family, Candeille returned to the stage.
Quelle/Source: Wikipedia
Größe / Size
Siehe Fotos. View photos.
Details
Reenactment / Living History geeignet – es handelt sich hier um ein Schmuckstück nach einer Vorlage aus dem 18. / 19. Jahrhundert, möglichst unter Verwendung von passenden Materialien. Unsere Ohrringe sind für Allergiker geeignet. Wir verwenden Stecker / Brisuren / Haken aus 925 Sterling Silber, vergoldet, oder nickelfreier Kupfer-Zink-Messing-Legierung.
Suitable for Reenactment / Living History - this is a piece of jewelry based on a template from the 18th / 19th century, if possible using suitable materials. Our earrings are suitable for allergy sufferers. We use plugs / earring / hooks made of 925 sterling silver, gold-plated or nickel-free copper-zinc-brass alloy.
Besonderheiten / Particularities
Jedes Schmuckstück ist ein handgefertigtes Unikat, deswegen kann es zu kleinen Unregelmäßigkeiten kommen, insbesondere bei natürlichen Materialien wie Perlen oder Halbedelsteinen. Sollten Sie einmal nicht zufrieden sein, kontaktieren Sie uns bitte, damit wir Sie wieder glücklich machen können und Sie mit Ihrem Schmuckstück 100% zufrieden sind!
Every piece of jewelery is handcrafted and unique, which is why there may be small irregularities, especially with natural materials such as pearls or semi-precious stones. If you are not satisfied, please contact us so that we can make you happy again and you are 100% satisfied with your piece of jewelry!