Süßwasser-Perlen-Ohrringe / freshwater pearl earrings "Maria de' Medici"
VAT not charged (small business, § 19 UStG), plus shipping
Free shipping on domestic orders over 50€
Delivery Time 2 - 5 Business days
Klassisch-elegante Ohrringe nach dem Gemälde "Maria de' Medici" von Agnolo Bronzino, 1551.
Classically elegant earrings based on the painting "Maria de 'Medici" by Agnolo Bronzino, 1551.
Material, Informations
Brisur Messing vergoldet, Zwischenstück aus goldfarbener Messing-Legierung mit klarem Glasstein, echte Süßwasser-Zuchtperlen.
Mit Liebe handgefertigt in Hamburg von Wilhelmine Auguste.
Leverback gold-plated brass, intermediate piece made of gold-colored brass alloy with clear glass stone, freshwater cultured pearls.
Handmade with love in Hamburg by Wilhelmine Auguste.
Maria de' Medici (1540-1557)
Maria de' Medici (3. April 1540 - 19. November 1557) war die älteste legitime Tochter von Cosimo I. de' Medici, Großherzog der Toskana, und Eleonora di Toledo. Sie war ein Mitglied der berühmten Medici-Familie. Sie wurde mit ihren Brüdern erzogen und gehörte zu den klügsten der Kinder. Als ihr Bruder Francesco seine Griechischstunde nicht verstand, baten seine Lehrer Maria, es ihm zu erklären. Maria hielt sich von ihren jüngeren Geschwistern etwas abseits. Sie wuchs zu einer eleganten, hochgebildeten jungen Frau heran.
Sie war mit Alfonso II., Herzog von Ferrara, verlobt, starb aber im Alter von siebzehn Jahren, bevor die Heirat stattfinden konnte. Ihr Vater trauerte tief um sie und bewahrte ihr Porträt bis zu seinem Tod in seinem Schlafzimmer auf; er hatte jetzt zwei seiner Töchter verloren, Bia de' Medici war die andere Tochter. "Sie war von derselben Veranlagung wie ich", sagte Cosimo, "und ihr fehlte die frische Luft." Ihre Schwester Lucrezia di Cosimo de Medici heiratete später Alfonso.
Einer Legende zufolge wurde Maria streng vor Männern behütet, schaffte es jedoch, ihren jungen Geliebten, Malatesta de 'Malatesti, heimlich zu treffen. Der Geschichte nach wurde sie von ihrem Vater ins Herz gestochen, nachdem er die jungen Liebenden zusammen erwischt hatte. Cosimo soll daraufhin die Geschichte verbreitet haben, sie sei an Fleckfieber gestorben und warf ihren jungen Liebhaber ins Gefängnis.
Maria de' Medici (April 3, 1540 – November 19, 1557) was the eldest legitimate daughter of Cosimo I de' Medici, Grand Duke of Tuscany and Eleonora di Toledo. She was a member of the famous Medici family. She was educated with her brothers and was among the brightest of the children. When her brother Francesco didn't understand his Greek lesson, his tutors called on Maria to explain it to him. Maria kept herself somewhat aloof from her younger brothers and sisters. She grew into an elegant, highly educated, and decorous young woman.
She was engaged to Alfonso II, Duke of Ferrara, but died at the age of seventeen, before the marriage could take place. Her father mourned for her deeply and kept her portrait in his bedroom until he died; he had now lost two of his daughters, Bia de' Medici being the other daughter. "She was of the same disposition as myself," said Cosimo, "and she was deprived of fresh air." Her sister Lucrezia di Cosimo de Medici later married Alfonso.
According to one unreliable legend, recounted in Edgcumbe Staley's The Tragedies of the Medici, Maria was lovely and kept closely guarded from men, but managed to meet a young lover, Malatesta de' Malatesti, in secret. According to the story, she was stabbed in the heart by her father after he caught the young lovers together. Cosimo then supposedly put out the story that she had died of a spotted fever and threw her young lover in prison.
Quelle / source: Wikipedia
Größe / Size
Siehe Fotos. View photos.
Details
Historisch inspirierten Schmuck fertigen wir nicht nach Originalvorlagen, er orientiert sich jedoch an der Gestaltung von Schmuckstücken aus dem 18. Und 19. Jahrhundert. Dieser Schmuck kann durchaus zu historischen Veranstaltungen getragen werden, eignet sich jedoch auch hervorragend für das 21. Jahrhundert!
Unsere Ohrringe sind für Allergiker geeignet. Wir verwenden Stecker / Brisuren / Haken aus 925 Sterling Silber, vergoldet, oder nickelfreier Kupfer-Zink-Legierung.
We do not make historically inspired jewelry based on original templates, but it is based on the design of jewelry from the 18th and 19th centuries. This jewelry can be worn to historical events, but is also great for the 21st century!
Our earrings are suitable for allergy sufferers. We use plugs / earring / hooks made of 925 sterling silver, gold-plated or nickel-free copper-zinc alloy.
Besonderheiten / Particularities
Jedes Schmuckstück ist ein handgefertigtes Unikat, deswegen kann es zu kleinen Unregelmäßigkeiten kommen, insbesondere bei natürlichen Materialien wie Perlen oder Halbedelsteinen. Sollten Sie einmal nicht zufrieden sein, kontaktieren Sie uns bitte, damit wir Sie wieder glücklich machen können und Sie mit Ihrem Schmuckstück 100% zufrieden sind!
Every piece of jewelery is handcrafted and unique, which is why there may be small irregularities, especially with natural materials such as pearls or semi-precious stones. If you are not satisfied, please contact us so that we can make you happy again and you are 100% satisfied with your piece of jewelry!